رویدادهای گرجستان

گرجستان

ورود به سایت

نام کاربری :   
کلمه عبور :   
[عضویت]

سرود ملی

 

پرجم ایران

 

پرچم گرجستان

فرا رسیدن ایام مبارک دهه فجر و سالگزد پیروزی انقلاب اسلامی ایران مبارک باد.


  چاپ        ارسال به دوست

مجموعه داستانهای گلی ترقی

رونمایی از کتاب "انتخاب" مجموعه داستانهای گلی ترقی

رونمایی از کتاب "انتخاب" مجموعه داستانهای گلی ترقی


به دعوت ایرانشناسان و مترجمین دکتر تئآ شورغایا و مزیا بورجانادزه، روز چهارشنبه 31 خرداد ماه مجتبی کامران فرد رایزن فرهنگی کشورمان در مراسم رونمایی از ترجمه گرجی کتاب "انتخاب" مجموعه داستانهای نویسنده معاصر ادبیات فارسی خانم گلی ترقی در محل سرای نویسندگاه تفلیس شرکت و سخنرانی نمود.
خانم دکتر تئا شورغایا در ابتدا ضمن خوش آمدگویی به مدعوین در خصوص ویژگیهای ادبیات ایران گفت: آثار ادبی فارسی پویا و در تمام جوامع قابل استفاده میباشد. وی با اشاره به جایگاه ویژه گلی ترقی در ادبیات معاصر، گفت: افق بلند و نگاه عرفانی و حقیقی به دنیا از ویژگیهای منحصر به فرد این نویسنده ایرانی می باشد.
مجتبی کامران فرد رایزن فرهنگی کشورمان ضمن تبریک به مترجمان این اثر، گفت: ترجمه های خوبی از آثار کلاسیک و گذشته ادبیات ایران به زبان گرجی وجود دارد، و مجموعه حاضر میتواند شروعی برای ترجمه آثار نویسندگان معاصر ایرانی به زبان گرجی باشد. وی در ادامه گفت: فضا سازی از ویژگیهای منحصر به فرد آثار نویسنده محبوب ایرانی خانم گلی ترقی می باشد و او استادانه از این ظرفیت در داستانهایش استفاده می کند.
وی در تبیین جایگاه این نویسنده معاصر در ادبیات ایران وجهان گفت: شخصیت پردازی و ایجاد حس های غیر مستقیم در آثار او به زیبایی توانسته با مخاطب ارتباط برقرار کند، وی تلاش نموده با الهام گرفتن از اتفاقات برای نگارش آثارش بهره برده، در مخاطب و خواننده حس حضور و شناور بودن در داستان را ایجاد نماید.
رایزن فرهنگی کشورمان در ادامه گفت: ادبیات چشمه جوشان فرهنگ ملتهاست و نویسندگان در دوره معاصر با تحول در ادبیات کلاسیک به خوبی توانسته اند محتوای عرفانی و مفاهیم کلاسیک زبان فارسی را حفظ کرده و ارتباط ارزشمندی با نسل جوان برقرار نماید.

გოლი თარაყის „არჩევანის“ პრეზეზენტაცია
21 ივნისს, საქართველოს მწერალთა სახლში, ირანელი მწერლის, გოლი თარაყის
მოთხრობების კრებულის „არჩევანის“ პრეზენტაცია გაიმართა. წიგნი წარადგინეს
მთარგმნელებმა თეა შურღაიამ და მზია ბურჯანაძემ. ღონისძიებას დაესრო ირანის
ისლამური   რესპუბლიკის   საელჩოს   კულტურის   განყოფილების   ხელმძღვანელი
მოჯთაბა ქამრანფარდი.
მთარგმნელები   დამსწრე   საზოგადოებას   ესაუბრანენ   ირანული   ლიტერატურის
თავისებურებებზე,   ირანელი   მწერალი   ქალის,   გოლი   თარაყის   ადგილზე
თანამედროვე მწერლობაში, მისი წერის განსაკუთრებულ მანერაზე.
ირანის   ისლამური   რესპუბლიკის   საელჩოს   კულტურის   განყოფილების
ხელმძღვანელმა   მოჯთაბა   ქამრანფარდმა   მიულოცა   მთარგმნელებს   წიგნის
გამოცემა   და   მადლობა   გადაუხადა   მათ   გაწეული   შრომისთვის:   „სპარსული
კლასიკური   ლიტერატურის   ნიმუშების   ბევრი   და   კარგი   თარგმანი   არსებობს
ქართულ ენაზე, გოლი თარაყის მოთხრობების კრებულის გამოცემა, ახალი ნაბიჯია
თანამედროვე ირანული ლიტერატურის მთარგმნელობით საქმეში“.
მოჯთაბა   ქამრანფარდმა   ასევე   ისაუბრა   გოლი   თარაყის   მწერლობის   ღრმა   და
საინტერესო სტილზე, მისი შემოქმედების განსაკუთრებულობაზე.


١٤:٠٦ - 1396/04/01    /    شماره : ٦٨٠٩٠٠    /    تعداد نمایش : ١٥٨



خروج




لینک سازمانها





 

آمار بازدید

 بازدید این صفحه : 33161
 بازدید امروز : 619
 کل بازدید : 178910
 بازدیدکنندگان آنلاين : 8
 زمان بازدید : 1.8125